번역 (2) 썸네일형 리스트형 [번역] 조엘 온 소프트웨어 - 안식년에 대한 추가 글... (1) 2000. 3. 18저는 1995년에 자비로 안식년을 보냈고, 지금 다시 안식년을 보내고 있다. 나는 이 방식이 정말 좋다고 생각한다. 1991년에 대학을 졸업한 뒤 Ryder 밴을 타고 워싱턴주 레드먼드로 첫 전국 횡단 여행을 떠났다. 첫 직장은 마이크로소프트였다. 강조하자면, 이때는 모두가 마이크로소프트를 싫어하기 전이었다. 당시에는 오직 대학생들과 유닉스 찬양자들만 마이크로소프트를 싫어했는데, 이유는 마이크로소프트가 “장난감 같은” 제품과 정장을 입는 사람들이 쓰는 지루한 오피스 소프트웨어를 만든다고 생각했기 때문이다. 반 친구 중 한 명은 OS/2를 개발하는 일을 제안받았지만 이렇게 말했다. “그 배와 함께 가라앉을 생각은 없어.” 그리고 그는 법대에 갔다. 솔직히 말해, 졸업 후의 생활이 기대되.. [번역] 조엘 온 소프트웨어 - 1999. 12. 24 1999. 11. 24 조엘 스폴스키 지금 저는 안식년을 보내고 있습니다. 작년 11월, Juno Online Services에서 퇴사한 후로 지금까지 여행을 하며 배우고, 다음 단계에 대비해 충분히 휴식을 취하고 있습니다. 앞으로 몇 달간 이 블로그에서 소프트웨어 개발에 관한 여러 글을 작성할 예정입니다. 첨단 기술 기업에서 개발팀을 관리하는 방법, 사람들에게 동기 부여하고 열정을 불어넣는 법, 소프트웨어 회사의 전략 등에 대한 논의가 이어질 테니 기대해 주세요. 원문.DECEMBER 24, 1999 by Joel Spolsky I’m on sabbatical now. I left my last job, at Juno Online Services, last November. Since then I’v.. 이전 1 다음